サービス利用規約

  1. 当社のサービス

    (以下「当社」といいます)は、以下のサービス(以下総称して「当サービス」といいます)を提供する専門企業です。

    1. アートメイク(フェザーブロウ、ナノフェザーブロウ、リップアートメイク、アイラインタトゥー、ヘアラインマイクロブレーディングを含む)
    2. ヒアルロン酸注入治療
    3. ホワイトニング
    4. まつ毛エクステンション
    5. アイラインタトゥー、リップアートメイク、まゆ毛タトゥー、ヘアラインマイクロブレーディング、およびヒアルロン酸注入治療のトレーニングコース
    6. 当社では最高品質のプロダクト(インク、まつげ、針、ジェル、溶液)と最先端の技術を使用しています。最高水準の施術とテクニックは当社の誇りです。すべてのお客様にハイエンドなサービスを提供するため全力を尽くしています。

  2. 本規約への同意

    お客様は、当社のウェブサイトwww.yokototalbeauty.com.au以下「当サイト」といいます)に滞在されること、または当サービスをご予約/ご利用されることによって、この利用規約(以下「本規約」といいます)に同意されたものとみなされます。また、当社のユーザーインターフェースで選択が可能な場合は、クリックすることで本規約に同意することも可能です。

  3. 全般
    1. 当社は、本規約の一部または全部を予告なしにいつでも変更、追加、削除する権利を留保します。
    2. 本規約のうち違法、無効、または法的強制力がないとみなされる部分がある場合、法的強制力のない、該当する規定または規定の一部のみが、本規約から除外されます。
    3. 当社が本規約に基づく権利を行使しなかった場合でも、かかる権利が放棄されたものとはみなされず、その他の権利の行使を妨げるものではありません。
  4. カウンセリングとご予約
    1. 施術のご予約をされる前に、無料カウンセリングのご利用を強くお勧めします。施術のご予約は当サイトから行うことができ、ご予約の48時間前に確認のためのテキストメッセージを送信します。ご予約の変更はこの時までに行ってください。
    2. 何らかの理由により、当社がご予約を履行できない場合は、それが機器や情報技術の不具合、回線の切断、改ざん、不正アクセス、詐欺、技術的障害、または当社が制御しえない、当サイトの管理、セキュリティ、公平性または完全性を損なうもしくは影響を与えるその他の原因、いずれによるものであるかどうかにかかわらず、当社は、その独自の裁量において、お客様への通知に従ってご予約を取消、終了、変更または延期する権利を留保します(関連規制当局の文書による指示に従うものとします)。
    3. ご予約をお取りできない場合には、当社は、(妥当だと判断した場合において、)テキストメッセージ、メール、またはその他の電子通信手段を通して、ご予約の再調整を行います。
  5. お支払い
    1. 当サービスの利用料金(以下「サービス料金」といいます)は、施術日に全額支払われるものとします。価格には物品サービス税(GST)が含まれます。価格は記載当時のものであり、事前の書面による通知なしに変更される場合があります。
    2. お客様がサービス料金のお支払いをされる際は、以下の方法が選択できます。
      1. クレジットカード(PayPal決済)
      2. 現金
    3. お客様が当サービスを利用される過程で行われる支払いはすべて、Paypal、Afterpay、Stripe、Payright、Ezypayを通して行われます。当サイトや当サービスを利用される際、または当サービスのご利用に関連してお支払いをされる際には、お客様は、Paypal、Afterpay、Stripe、EzypayまたはPayrightのウェブサイトで公開されている利用規約を読み、理解し、これらに同意することを保証するものとします。
    4. お客様は、サービス料金のお支払い請求がいかなる理由であれ、お客様の金融機関によって差し戻しまたは拒否された場合、またはその他の理由で未払いとなった場合、サービス料金に関連する銀行手数料およびその他の手数料を含むあらゆる費用について責任を負うことについて了承し、これに同意するものとします。
    5. お客様は、当社がサービス料金を随時変更できることを了承し、これに同意するものとします。
  6. 返金ポリシー
    • 当社は、当サービスを提供し続けることができない場合、または当社の管理者が絶対的な裁量において、状況に応じてそうすることが合理的であると判断した場合にのみ、お客様にサービス料金の払い戻しを行います。
  7. キャンセルポリシー
    • 最高の顧客満足を実現するため、ご予約には十分な時間をお取りしています。そのため、ご予約のキャンセルや変更を希望される場合は、ご予約の48時間前までに通知いただく必要があります。48時間前までにご予約/トレーニングコースをキャンセル/変更されなかった場合、デポジット(トレーニング)は無効となり、新しいご予約/トレーニングコースを設定するために新たなデポジットが必要となります。ご予約/トレーニングコースのお時間にお越しいただけなかった場合、お客様はそのデポジットを失います。このキャンセルポリシーは、無料のタッチアップにも適用されます。タッチアップ予約のキャンセルや変更を通知されなかった場合は、お客様にスケジュール変更料金が発生します。すべての商標、サービスマーク、および商号は、当社が所有、登録、またはライセンスを所有します。
  8. トレーニングモデルの予約
    1. お客様には、ご予約を確保するために予約時に200ドルをお支払いいただく必要があり、払い戻しはできません。
    2. トレーニングモデルには6週間後の無料タッチアップが含まれており、トレーニング日の時点で無料タッチアップのご予約が必要になります。
  9. トレーニングコース
    1. デポジットとキャンセル
      1. トレーニング開始日の4週間前まで、トレーニングをキャンセルできます。その場合、デポジット1件につき事務手数料100ドルを差し引いた額が返金されます。
      2. トレーニング開始日の4週間前を過ぎてキャンセルされた場合、デポジットは返金されません。
      3. トレーニングコースの残りのお支払いは、コース開始日の14日前までに、銀行振込またはその他のお支払い方法(第5.2項)でお支払いいただきます。この段階での全額返金はできません。
      4. マイクロブレーディング、アートメイク、まつ毛エクステンション、ホワイトニングのトレーニングコースのご予約は、予約されたコースのコース開始日の2週間前まで変更できます。トレーニングの日程を変更される場合は、追加料金が発生する場合があります。
      5. トレーニングの2週間前を過ぎた場合は、ご予約の変更またはキャンセルはお受けできません。
      6. トレーニングの時間にお越しいただけなかった場合、デポジットとコース料金は返金されません。

    2. ヒアルロン酸注入治療(ヒアルロンペン)
      1. ヒアルロン酸注入治療(ヒアルロンペン)とその製品の使用方法を学ばれる際、ビジネス目的のお客様は、オーストラリア公認看護師(RN:Registered Nurse)の医療資格が必要であることを了承されるものとします。
        1. 個人使用目的で、ヒアルロン酸注入治療(ヒアルロンペン)サービスを他の人に提供されない場合は、その限りではありません。
      2. 医療専門家として、オーストラリア薬品・医薬品行政局(TGA: Therapeutic Goods Administration)の規制ガイドラインを遵守するものとします。
  10. 同日に複数サービスをご利用になる場合のデポジット
    1. ご予約にはデポジットは不要です。しかし、当社は、一定の状況下と一定の施術においてはデポジットを要求する権利を留保します。
    2. デポジットは払い戻しできません。
    3. 1日に2つ以上のサービスをご予約される場合、次の条件が適用されます。
      1. 1日のうち1回目のアートメイクの施術には、100ドルのデポジットが必要です。
      2. 1日のうち2回目のアートメイクの施術には、200ドルのデポジットが必要です。
      3. 1日のうち3回目のアートメイクの施術には、300ドルのデポジットが必要です。
      4. これらのデポジットは、その日に予定されているそれぞれの施術料金から差し引かれます。
    4. お支払いは銀行振込またはお電話でのクレジットカード払いがご利用できます。当社はお客様のクレジットカード情報を保存しません。
    5. ご予約の変更は、予約時間の48時間前(2日前)まで可能です。その後ご予約を変更される場合や、ご予約の時間にお越しいただけない場合には、デポジットは返金されません。
    6. ご予約された無料タッチアップの時間にお越しいただけない場合、または第10.2項で説明された時間枠外でご予約を変更された場合は、無料タッチアップの再予約に100ドルの料金がかかります。
  11. 全てのサービス
    1. アートメイク、マイクロブレーディング、マイクロピグメンテーション
      1. ご予約の変更は、予約時間の48時間前(2日前)まで可能です。
      2. ご予約された無料タッチアップの時間にお越しいただけない場合、または上記で説明された時間枠外でご予約を変更された場合は、無料タッチアップの再予約に150ドルの料金がかかります。
      3. ご予約には十分な時間をとり、10分から15分ほど早めにお越しください。お客様がご予約の時間に20分以上遅れて到着され、ご予約を次の時間帯にずらすこともできない場合は、当社はご予約の内容を履行できず、デポジットの返却もできないものとします。
      4. お客様は、施術を受ける前に同意書(Client & Consent)へ記入されるものとします。
      5. お支払いは第5.2項に記載されたお支払い方法が選択できます。

    2. まつ毛エクステンション
      1. ご予約の変更は、予約時間の48時間前(2日前)まで可能です。
      2. お客様は、施術を受ける前に同意書(Client & Consent)へ記入されるものとします。
      3. お客様がご予約の時間に15分以上遅れて到着され、ご予約を次の時間帯にずらすこともできない場合は、デポジットの返却はできないものとします。

    3. ヒアルロン酸注入治療(ヒアルロンペン)
      1. ご予約の変更は、予約時間の48時間前(2日前)まで可能です。
      2. お客様は、施術を受ける前に同意書(Client & Consent)へ記入されるものとします。
      3. お客様がご予約の時間に15分以上遅れて到着され、ご予約を次の時間帯にずらすこともできない場合は、デポジットの返却はできないものとします。

    4. ホワイトニング
      1. ホワイトニングの前に歯のクリーニングをされることで、ホワイトニングの効果が向上します。ホワイトニング前の歯のクリーニングを強くお勧めします。
      2. ご予約の変更は、予約時間の48時間前(2日前)まで可能です。
      3. お客様は、施術を受ける前に同意書(Client & Consent)へ記入されるものとします。
      4. お客様がご予約の時間に15分以上遅れて到着され、ご予約を次の時間帯にずらすこともできない場合は、デポジットの返却はできないものとします。
      5. シェードガイドを基準として、5段階以上のホワイトニング効果を保証します。
  12. 衛生
    • 治療の対象となる部位に、出来物などの肌トラブル、活動性の口唇ヘルペス、または感染症がある場合、当社はそれらが完全に無くなるまで治療を行うことができません。治療に影響があるかどうかわからない場合は、無料カウンセリングをご予約されるか、ご予約前にYoko(0404 104 203)までご連絡ください。
  13. 免責事項
    1. 本規約のいかなる規定も、オーストラリア消費者法(Australian Consumer Law)を含める法律(もしくはこれらで定められた責任)によって示唆または定められた、いかなる保証、表明または条件を、制限、または排除するものではありません。
    2. 本条に従うことを条件として、かつ、法令が認める範囲において、
      1. 本規約に明示的に記載されていないすべての条件、保証、表明または条件は除外されます。および、
      2. 当社は、慣習法、契約、不法行為(過失を含む)、衡平法、法令またはその他の原因にかかわらず、当サービスまたは本規約に関連して生じる(当サービスを利用できなかったことまたは当サービスの提供が遅れたことによるものを含む)特殊な、間接的または付随的な損失または損害、利益または機会の損失、または営業権に対する損害について、一切の責任を負いません(ただし、当社が当該の消費者保証を行わなかったことにより、当該の損失や損害が合理的に予見できるものであった場合は、この限りではありません)。
    3. 当サービスのご利用は、お客様自身の責任において行ってください。当サイトおよび当サービスに掲載されているすべてのものは、いかなる保証または条件もなく、お客様に「現状有姿のまま」および「提供可能な場合に限り提供しうる形」で提供されます。当社の関連会社、取締役、役員、従業員、代理人、協力者、およびライセンサーのいずれも、以下のいずれかの結果として被る可能性のある損失や損害など(しかしこれに限らない)、当サービスや、当サイト上で言及されているサービスまたは製品に関して、明示的または黙示的を問わず、責任を負いません。
      1. 不履行、誤り、欠落、中断、削除、瑕疵、瑕疵の修正の不履行、オペレーションまたは送信の遅延、コンピュータウイルスやその他の有害要素、データの喪失、通信回線の故障、不法な第三者行為、盗難、破壊、改変、または記録への不正アクセス
      2. 当サイト、当サービス、または当サービス関連製品(当サイト上の第三者によるコンテンツや広告を含む)における、情報の正確性、適合性、または最新性
      3. 当サイト、当サービス、または当社のいかなる製品をご利用になった結果生じた費用
      4. お客様の利便性を目的として提供されたリンクに関する当サービスまたはオペレーション
  14. 責任の限定
    1. 当サービスまたは本規約に関連して発生する当社の全責任は、契約、不法行為(過失を含む)、衡平法、法令またはその他に基づいて発生するものを含め、お客様への当サービスの再提供を超えることはありません。
    2. お客様は、当社、当社の関連会社、従業員、代理人、協力者、およびライセンサーが、お客様が被る可能性のある直接的、間接的、偶発的、特殊な付随的損害または懲罰的損害をいかなる責任理論に基づいて引き起こしたとしても、お客様に責任を負わないことを明確に了承し、同意するものとします。これには、利益の損失(直接的であるか間接的であるかにかかわらず)、営業権または事業における評判の損失、およびその他の無形の損失が含まれますが、これらに限定されません。
  15. 契約の終了
    1. 本規約は、お客様または当社のいずれかによって終了されるまで、以下のとおり適用されます。
    2. 本規約への同意を終了するには、以下の方法があります。
      1. お客様から当社への7日前までの終了通知
      2. 当社が選択肢を提供している場合、使用中のすべてのサービスのアカウントの閉鎖
    3. お客様からの通知は、当サイト上の「Contact Us」を通じて当社に書面で送信する必要があります。
    4. 当社は、以下の場合、いつでもお客様との契約を終了することができます。
      1. お客様が、本規約の条項に違反されているか、または条項に違反する意図をお持ちの場合
      2. 法律によってそうすることを要求される場合
      3. お客様への当サービスの提供が、当社の判断により、商業的に可能ではないと考えられる場合.
    5. 当社は、お客様が本規約の条項または適用される法律や規則のいずれかに違反された場合、またはお客様の行為が当社の名声に損害を与えた場合、またはその他の当事者の権利を侵害された場合は、地域の適用法に従うことを条件として、いつでもサービスを中止または取り消す権利を留保し、その独自の裁量により、予告なしにお客様の当サービスの全部または一部へのアクセスを停止または拒否することがあります。
  16. 保証
    1. 当社は、サービスを可能な限り最高の水準で提供するために細心の注意を払っていますが、治癒経過は皮膚の性質によって異なるため、施術結果については一切保証いたしません。また、お客様ご自身によるアフターケアについても一切保証いたしません。
    2. 当サービスは、「現状有姿のまま」および「提供可能な場合に限り提供しうる形」で提供されるものであり、商品の有用性、商品の品質、特定の目的への適合性、耐久性、権利、および権利侵害の有無について、明示的または黙示的を問わず、いかなる保証も条件も付されません。
  17. 補償
    1. お客様は、当社、その関連会社、従業員、代理人、協力者、第三者のコンテンツプロバイダーおよびライセンサーに対して以下を補償されることに同意するものとします。
      1. お客様のコンテンツに関連して生じるすべての法的措置、訴訟、賠償請求、要求、負債、諸々の経費、出費、損失および損害(弁護士費用の全額補償を含む)
      2. お客様が当サイトにアクセスしたり、当サイトを利用したり、または当サイトでやり取りを行ったり、またはその試みによって生じた、直接的または間接的な結果
      3. 本規約への違反
  18. 紛争の解決
    1. 義務
    2. 本規約に関連して紛争が発生した場合、いずれの当事者も、以下の条項が遵守されていない限り(緊急の中間判決による救済を請求する場合を除く)、紛争に関連して審判所または裁判所の手続を開始することはできません。

    3. 通知
    4. 本規約における当事者は、本規約に基づいて紛争(以下「紛争」といいます)が発生した場合、紛争の性質、望ましい結果、および紛争の解決に必要な措置を、書面で他方の当事者に通知しなければなりません。

    5. 解決

      他方の当事者が当該通知(以下「通知」といいます)を受領した場合、本規約における両当事者(以下「両当事者」といいます)は、以下のことを行わなければなりません。

      1. 通知の日から14日以内に、交渉または双方が合意するその他の方法により、紛争を迅速に解決するよう誠実に努力すること。
      2. 何らかの理由により、通知日から30日を経過しても紛争が解決しない場合には、両当事者は、調停人の選任について合意するか、またはオーストラリア調停協会(Australian Mediation Association)の会長、紛争解決機関(Conflict Resolution Service)の会長、もしくはそれらの指名する者が適当な調停人を選任するよう要請すること。
      3. 両当事者は、調停に要する費用、調停人の妥当と考えられる経費、ならびに調停が行われる場所の費用について平等に責任を負うこと。ただし、調停開始の前提として調停人が請求した金額については、これを制限することなく支払うこと。両当事者は、調停に関連するそれぞれの費用を各自支払うこと。
      4. 調停は、にて行われること。
    6. 機密
    7. この紛争解決条項に関して両当事者が行う交渉に関するすべてのやり取りは、機密として取り扱われ、かつ、可能な限り、適用される証拠法を理由として、「偏見のない」交渉として取り扱われなければなりません。

    8. 調停の終了
    9. 紛争の調停が開始されてから1か月を経過しても紛争が解決されない場合には、いずれの当事者も、調停人に対して調停の終了を求めることができ、調停人はこれを行わなければなりません。

  19. 裁判所と管轄権
    • 当社が提供する当サービスは、オーストラリアの居住者を対象としています。当社のサービスに関連して紛争が生じた場合、お客様は、紛争解決のための専属管轄裁判所をオーストラリアのニューサウスウェールズ州裁判所とすることに同意するものとします。
  20. 準拠法
    • 本規約は、オーストラリアのニューサウスウェールズ州の法律に準拠します。本規約および本規約により定められた権利に関連して発生するいかなる性質の紛争、論争、訴訟または請求も、抵触法の原則や強制的な規則にかかわらず、同法に準拠し、同法に基づき解釈されるものとします。この準拠法条項の有効性は争われていません。本規約は、本規約における両当事者、その承継人および譲受人の利益を拘束するものとします。
  21. 独立した法的助言
    • 両当事者は、本規約の条項が公正かつ妥当であること、および両当事者が独立した法的助言を得る機会を得たことを確認し宣言するとともに、本規約が交渉力の不平等または一般的な取引制限を理由に公共政策に反するものではないことを宣言します。
  22. 分離可能性
    • 本規約のいずれかの部分が管轄裁判所によって無効または法的強制力がないと判断された場合、その部分は切り離されたものと考えられ、本規約の残りの部分は引き続き効力を有するものとします。
  23.  本規約は英語版を翻訳したものです。英語版と日本語版で相違や矛盾があった場合、英語版を優先するものとします。